Yapıt Hakkında

DAMLA DAMLA GÜNLER I

Bir yazar için yazmak eyleminden daha öğretici bir şey yok." Günlük türünün en önemli isimlerinden biri olan Andre Gide, edebiyatçı günlüklerinin birer portre, öykü, anı, tarih yazısı olduğunu söyler. Türk edebiyatının abidevi günlüklerinden biri olan Damla Damla Günler'in I. cildinde Adalet Ağaoğlu tam da bunu yapıyor. Dönemin siyasal koşulları, edebiyatçı portreleri, geziler, tarihî anekdotlar, TRT yılları, çekişmeler, büyük sevinçler, üzgünlükler, hüzünler... "Oyun yazarı" Adalet Ağaoğlu'ndan "romancı" Adalet Ağaoğlu'na giden yolda yazarımızı adım adım izliyoruz. Bu günlükler, sadece Türk edebiyatına ait değil üstelik. Her yönüyle entelektüel bir yazarın bütün ilgilerini, meraklarını, analizlerini, dünyaya bakışını okuduğumuz ve büyük dünya anlatısına ait çok önemli bir günlük Damla Damla Günler. "

Tısım çıkmıyor. Kitabı [Ölmeye Yatmak] yatağımın içine aldım, durmadan okuyorum. Ne tuhaf, yazılıp da oynanmış bir oyunum, sahnelenmesi sonrasında hemen biterdi. Benden çıkıp giderdi. Bu, bitip gitmiyor. Her bakışta ya bir mürettip hatası ya da kendi hatalarımı buluyorum. Biri çıkar da okursa, diye ödüm patlıyor. (Okunsun istemiyorsan, niye basılsın diye yandın tutuştun peki?) Benden çıkıp gitmesini istiyordum da ondan." - 18 Haziran 1972

DAMLA DAMLA GÜNLER II

Ülkenin siyasal olarak çok büyük virajlardan geçtiği bir döneme girmeden evvel, ferah bir Avrupa yolculuğuna çıkan Ağaoğlu'nun esaslı bir 'gezi yazarı' olduğunu okuyoruz. Bir yandan Türkiye gündemi, aile ilişkileri, kardeş kaybının ardından yaşananlar, anne kaybı gibi hüzünlü günleri izlerken, bir yandan da artık "romancı" kimliği iyiden iyiye yerleşmiş bir Adalet Ağaoğlu'nun yazarlık yolculuğunu çok yakından görebiliyoruz.

12 Eylül, 'yasaklı Adalet Ağaoğlu', seyahatler, Ankara'dan İstanbul'a taşınma, müzik ve sinema, müzik ve sinema... "

Roman bir arayıştır. Kendi kendime hep bunu söylerim. Sevmediğimiz dünya, benimseyemediğimiz insan yerme yeni bir dünya, yeni bir insanlık arayışı. Masal, destan, şiir, müzik, heykel efsaneleri insan aklının bilimsel arayışlarından önce de vardı. Roman, içerdiği anlamla ortaya bilimsel arayışla birlikte çıktı, onunla evrile evrile değişti, gelişti. [...] Roman bir arayıştır: Yeni insanı arayış."

DAMLA DAMLA GÜNLER III

"Hayat önümüzde yaşanan her şeyiyle öyle derin, derinlemesine derin dururken, edebiyattan, insanları, insan hayatlarını yazmaktan bazan tiksiniyorum. Edebiyatı suçluyorum. En büyük yazarın bile, hayat adına ya çok az, ya da çok çok fazla konuştuğunu düşünüyorum. Hayatın tam kendisini değil." - 11 Haziran 1984

DAMLA DAMLA GÜNLER IV

"İki kere mahkemeye verildim, bir romanım da toplatılmıştır. Ayrıca ben dışarda, kadın haklarını sonuna kadar savunsam da, yaratıcı bir yazar olarak birtakım ideolojik etiketler altında yayımlanıp tanınmak istemem. Bana tiyatro, roman, hikâye, deneme yazarı densin, bu yeter. Ülkemde de 'kadın yazar' levhası altında ölçülüp biçilmeyi reddetmekteyim. Cinsiyet ayrımına göre olacaksa yazarlık, bırakın sizin cinsinizden olanlara da 'erkek yazar' densin bari…" - 1 Şubat 1990

Kaynak : Kitap Tanıtımları / Everest Yayınları

Yapıt Sahibi

Bütün Yapıtları

Romanları:

 

Öyküleri:

 

Denemeleri:

 

Tiyatro ve Radyo Oyunları:

  • Yaşamak – 1955
  • Evcilik Oyunu – 1964
  • Sınırlarda Aşk – 1965
  • Çatıdaki Çatlak – 1965
  • Tombala – 1967
  • Sınırlarda Aşk-Kış-Barış – 1970
  • Üç Oyun: Bir Kahramanın Ölümü, Çıkış, Kozalar – 1973
  • Kendini Yazan Şarkı – 1976
  • Çok Uzak – Fazla Yakın – 1991
  • Duvar Öyküsü – Çocuklar ve Büyükler için Müzikli Danslı Oyun – 1992
  • Çağımızın Tellalı – 2011

 

Oyun Çevirileri :

  • Nasıl Kurtulmalı (Amedee Ou Comment S’en Debarrasser) –  Eugene Ionesco
  • Durand Bulvarı (Durand Boulevard) –  Armand Salacrou
  • Evdeki Yabancı (Monsieur Masure) –  Claude Magnier
  • Kafkas Tebeşir Dairesi (Der Kaukasische Kreidekreis) – Bertolt Brecht
  • Koca Kulak (La Grande Oreille) – Pierre-Aristide Breal
  • Mezarsız Ölüler (Morts Sans Sepulture) –  Jean-Paul Sartre

 

Mektupları:

  • Mektuplaşmalar (Mehmet Baydur ile birlikte) – 2005

 

Anıları:

 

Günlükleri:

 

Çevirileri:

  • Mezarsız Ölüler (J.P.Sartre)
  • Kafkas Tebeşir Dairesi (B. Brecht)
  • Amerikano Manyaklar (Rezvani)