Yapıt Hakkında
Hilmi Yavuz’un kaleminden çıkan Edebiyatla Felsefe Arasında, medeniyetler arası edebî ve felsefi bağlantılar kurmayı amaçlayan metinlerden oluştuğu kadar ilahiyata, nörobilime, sanat tarihine ilişkin değişik makaleleri de kapsıyor. Kuşatıcı bir entelektüel müktesebatın akademik ürünleri ve donanımlı okurları bile şaşırtabilecek türden yeni, aykırı ve asıl önemlisi, iddialı metinler…
Kaynak: Kitap Tanıtım / Everest Yayınları
Yapıt Sahibi
Bütün Yapıtları
Şiir :
- Bakış Kuşu (1969)
- Bedreddin Üzerine Şiirler (1975)
- Doğu Şiirleri (1977)
- Mustafa Suphi Üzerine Şiirler (1980)
- Yaz Şiirleri (1981)
- Gizemli Şiirler (1984)
- Zaman Şiirleri (1987)
- Söylen Şiirleri (1989)
- Ayna Şiirleri (1992)
- Çöl Şiirleri (1996)
- Akşam Şiirleri (1998)
- Yolculuk Şiirleri (2001)
- Hurufi Şiirler (2004)
- Kayboluş Şiirleri (2007)
- Yara Şiirleri (2012)
- Lânet Şiirleri (2017)
- Büyü’sün Yaz – Toplu Şiirler 1969-2019 (2019)
- Rüya Şiirleri (2024)
Deneme-İnceleme :
- Okuma Notları (1992)
- Kendime, İstanbul’a, Kadınlara Dair (1997)
- Felsefe Yazıları (1997)
- Budalalığın Keşfi (2002)
- Edebiyat ve Sanat Üzerine Yazılar (2005)
- İslam’ın Zihin Tarihi (2009)
- Türkiye’nin Zihin Tarihi (2009)
- Alafrangalığın Tarihi (2009)
- Okuma Biçimleri (2010)
- Belleğin Kuytularından (2010)
- Şairin Zihin Tarihi (2012)
- Avrupa’nın Zihin Tarihi (2012)
- Hüzün ve Ben (2013)
- Edebiyat Okumaları (2015)
- Edebiyatla Felsefe Arasında (2022)
Defterler:
Anı :
- Ceviz Sandıktaki Anılar (2001)
Anlatı :
Söyleşi:
- Yaz Sohbetleri (Ercan Yılmaz, Aydın Afacan, 2016)
Diğer :
- Memleketimin Münevverlerine Dair (1998) / İrfan Külyutmaz takma adıyla
Çevirileri :
- Şiirler, Pablo Neruda (1971)
- Bilim ve Din, Bertrand Russell (1972)
- Elem Çiçekleri, Charles Baudelaire (2012) / Alişanzade İsmail Hakkı’nın Osmanlıca çevirisinden, günümüz Türkçesine çeviri
- Bu Gece En Hüzünlü Şiirleri Yazabilirim (Çeviri Şiirler, 2014)