Annem Hep Derdi Ki

Üniversite yıllarından beri birlikte olan genç aşıklar Olivia ile Gabe aynı evde yaşamaya karar verirler ve Chicago’ya taşınırlar. Gabe sevgilisine sürpriz bir evlilik teklifi planlamaktadır. Ancak tam da taşınma günü ailelerinin de peşlerinden Chicago’ya gelmeleriyle birlikte işler karışmaya başlar. Annelerin sürekli genç çiftin işlerine karışmasına bir de nakliye kamyonunun çalınması eklenince sürpriz teklif işi suya düşer. Ama bina görevlisi Max’in de yardımıyla her şey sonunda tatlıya bağlanır. Oyun güzel bir mutlu sonla noktalanır.

Çevirmenin notları :

Gençliğimizde ne çok eleştiririz annemizi, babamızı. Öğütlerine kulak asmaz, bildiğimizi okuruz, bir de üstüne onlar gibi olmayacağımıza dair sözler veririz kendimize. Ama zaman geçtikçe annemize ya da babamıza benzemeye başlarız. Önce inkar gelir, sonra kabullenme. Biraz bilinçliysek eğer, yeri geldikçe de yararlanırız o güzel öğütlerinden. Ve hatta kendi çocuklarımıza “annem hep derdi ki” yle başlayan cümleler kurmaya başlarız. Bu döngü böyle sürüp gider. Çünkü zaman, koşullar ve biçimler değişse de özünde değişmeyen pek çok şey var hayatta. “Annem Hep Derdi Ki” işte bu konunun etrafında eğlenerek dolaşan; ama asıl kurgusu salon komedilerine, Amerikan sit-com’larına, vodvillere özgü durumlardan oluşan bir aile komedisi.

Eserleri çeşitli dillere çevrilen ve dünyanın pek çok yerinde oynanan Los Angeles’lı yazar Katherine DiSavino, bu oyunuyla da birçok eleştirmenden tam not almış. Oyun kişilerinin her biri oyuncuların oynamaya can atacağı türden, eğlenceli ve iyi işlenmiş tipler. Kuşak çatışması var ama komedi mantığında ve incelikli bir dille. Sözlerini dinletmeye çalışan, kendi annelerinin öğütlerini araya sokuşuran ve her seferinde sinir bozucu bir şekilde haklı çıkan anneler bizim için de hiç yabancı değiller. Tavsiyelerindeki abartılar komedinin şanından elbet. Ama ne diyorlarsa çocuklarının iyiliği için. Anneler bilir. Babaların da yılların tecrübesiyle zaman zaman topa girmekten imtinaları ve yeri gelince ortadan kayboluşları da oyuna ayrı bir tad katıyor. “Annem Hep Derdi Ki” gülmeye çok ihtiyacımızın olduğu şu günlerde, bizim toplulumuza özgü pek çok şeye de göndermesi olan güzel bir aile komedisi.

Bu çok eğlenceli oyunu ilk okuduğumda sinirlerim bozulmadı değil biraz. Kendi yaşadıklarım aklıma geldikçe biraz sinirden güldüm, biraz da uzak açıyla bakıp eğlendim. Şimdi annemin başında duruyorum bir hastane odasında ve bir yandan da bu çeviriyi tamamlamaya çalışıyorum. Başlangıçta biraz hüzünlü cümleler kurduysam budur nedeni. Ama eserde konuya mizahın o rahatlatıcı gücüyle yaklaşılıyor ve seyirciye de eğlencenin tadını çıkarmak kalıyor. Katherine DiSavino bu oyunu, “bildiğim her şeyi bana öğreten aileme ve bildiklerini onlara öğreten ailelerine” şeklinde ithaf etmiş. Ben de aynı şekilde çevirimi; kendi zamanlarının çalışkan, yetenekli sanatçıları olan anneanneme ve anneme ithaf ediyorum. Emek vermeye, eğlenerek çalışmaya ve güzel olanı yaratmaya dair bildiklerimin pek çoğu sizden bana mirastır. Kızım da bir gün benzer cümleler kurabilir, kim bilir? Anneler bilir. ??

 

 

Yazar : Katherine DiSavino
Çevirmen : Servet Aybar
Tür : Komedi
Bölüm : İki Perde
Oyuncu adedi : 3 veya 4 Erkek – 3 veya 4 Kadın

 

 

 

Yapıt Hakkında

Yazar : Katherine DiSavino

Servet Aybar

Çevirmen : Servet Aybar

Tür : Komedi

Bölüm : 2 Perde

Oyuncu Bilgisi : 3/4 E – 3/4 K

Yeni Yabancı Oyunlar / Türkçe Kategorisine Geri Dön