Biyografi

Sebahat Söylemez, 24 Aralık 1974, Bulgaristan’da doğdu. İlk yazısı yerel bir gazetede (Mestanlı) on iki yaşındayken yayımlandı. 1990 yılında Türkiye’ye göç etti. Marmara Üniversitesi, Piskolojik Danışmanlık ve Rehberlik lisans (1996, Fakülte birinciliği derecesi ile), Marmara Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Eğitimde Psikolojik Hizmetler Yüksek Lisans (2002) bölümlerini bitirdi. 2004 yılında Uluslararası “Z. Moreno” Enstitüsü – İstanbul Psikodrama Enstitüsü IPI, Psicodrama co-terapisti” diplomasını aldı. Söylemez Rusça, Bulgarca, Fransızca, İtalyanca, İngilizce dillerine hakim.

 

Çocuk edebiyatı, çeviri, şiir, roman yazarı olarak eserler veren Söylemez özel bir eğitim kurumunda psikolojik danışman rehber öğretmen olarak görev yapmakta ve 2009 yılından bu yana İtalyanca-Türkçe, Türkçe-İtalyanca yeminli tercümanlık hizmetleri de vermektedir. Eşi Orhan Söylemez ise edebiyat profesörüdür. Roma’da tıp öğrencisi olan Alperen Söylemez ve ekonomi öğrencisi olan Batuhan Söylemez adında iki oğlu vardır.

Söylemez 2010 yılında “100 canti per Dante” Erasmus Projesi, Giffoni Film Festival, Doha Tribeca Film Festivaline katıldı. Società Dante Alighieri: İstanbul Komitesi’nde 2008-2011 yılları arasında farklı görevler aldı. 2005-2008, 2011-2012 yılları arasında TRT GAP (Diyarbakır) “Çocukça” programına çocuk ve ergen eğitimi ile iligli konularda haftalık canlı yayın bağlantısı gerçekleştirdi. “Türk milli eğitim sisteminde kademeler arasında geçişler, yönlendirme ve sınav sistemi-Küreselleşme ve AB sürecinde Türk eğitim sistemi” (13-17 Kasım 2006, Ankara) konulu 17. Milli Eğitim Şurası’na temsilci olarak seçildi. 2006-2007 yılları arasında Morpa ebeveyn forumu yönetimini yaptı. 2008 yılında TRT2, “Goz onunde”: Ergenlik ve çocuk eğitimi programına katıldı.
2007-2008 yıllarında Bostancı Halk Eğitim Merkezi’nde gönüllü İtalyan dili eğitimi verdi.

 

Ödülleri :

  • “Emilio Ugoletti” bursu, Roma, 2004
  • Uluslararası edebiyat yarışması “Barış için bir masal” – Lugo şehri özel ödülü, “Barış iksirine yolculuk” masalı, IPB (International Peace Bureau), Lugo (2005)
  • “Kadının sesi” edebiyat yarışması “Sihirli kelimeler”, “Fiori di Campo Yayınları, Pavia, 2005
  • Rotary International değişim programı bursu, 15.05-15.06.2007
  • ARION- EU projesi, “Okulun dış organizasyonlarla ilişkisi”, Obidos, Portekiz, 2007
  • Scuola Superiore di Catania Yaz okulu, Ağustos 2008
  • Ulusal ve uluslararası edebiyat yarışması “Alberoandronico”- Anadili İtalyanca olmayan eserler-1. cilik ödülü, Campidoglio, Roma, 2009
  • Ulusal ve uluslararası edebiyat yarışması “Alberoandronico”, “La luna e il lupetto” (Ay ve kurt yavrusu) masalı, Campidoglio, Roma, 2019

 

Şiir ödülleri:

  • “Gülün adı”, VII. G. Bertacchi Uluslararası edebiyat yarışması, şiir dalında 2. cilik ödülü/ “Il nome della rosa”: VII Premio internazionale di letteratura Giovanni Bertacchi, 2° classifica Campidoglio, Roma, 2019
  • “Der-i saadet”, IV. L. A. Seneca Uluslararası çağdaş edebiyat akademik ödülleri, şiir dalında finalist, mansiyon ödülü, Bari, İtalya, 2020 /Premio Accademico Internazionale di letteratura Contemporanea L.A.Seneca, IV edizione 2020; classifica finale, menzione d’onore
Yurt içi
kitap
Yurt dışı
kitap
Yapıtlarının İşlemeleriyle İlgili Temsil Alanlarımız
tiyatrosinemaDiğer

Bütün Yapıtları

Kitapları:

 

  • Büyüyünce Ne Olacağım, İstanbul: Esin Yayınevi, 1999
  •  Bu Çocuk Ne Zaman Büyüdü: Ergenlik Hakkında, İstanbul: Morpa Kültür Yayınları, 2003
  • Çocuğumu Nasıl Yetiştirmeliyim: Çocuk ve Disiplin, İstanbul: Morpa Kültür Yayınları, 2003
  • Barış İksirine Yolculuk, İstanbul: Morpa Kültür Yayınları, 2008
  • Nel verde e nell’azzurro, İtalyanca şiir kitabı. Basım hazırlığında, Antonio Stango Editore, 2022

 

Kitap bölümleri:

 

  • Ergenlerde problem çözme becerisini geliştirmeye yönelik bir grup çalışması “, 4. Bölüm, Deneysel olarak sınanmış grupla psikolojik danışma ve rehberlik programları III, (editörler Erkan, S., Kaya, A.) – Ankara: Pegem Akademi Yayınları, 2. Baskı, 2009

 

Çevirileri :

 

  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Leonardo, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008
  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Mendel, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008
  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Einstein, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008
  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Galileo, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008
  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Hipokrat, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008
  • “Tarihe iz bırakanlar”, Luca Novelli: Arşimet, İtayancadan Türkçeye çeviri, Morpa Kültür Yayınları, İstanbul, 2008

 

Antolojiler:

 

  • “Barış ikisirine yolculuk” Lugo şehri özel ödülü, “Barış için bir masal” Uluslararası edebiyat ödülü antolojisi, İtalya 2006 (Antologia del Premio Internazionale di letteratura “Una favola per la pace”- Premio Speciale Città di Lugo con la favola “La strada per l’elisir della pace”, IPB (International Peace Bureau), Lugo, 2006
  • “Sihirli kelimeler”, Kadınların sesi edebiyat ödülü antolojisi, Pavia, İtalya, 2005 (Antologia del Premio Letterario “La voce delle donne” con “Le parole magiche”- 7° Classificato, Edizioni “Fiori di campo, Pavia, 2005)
  • Apollo Yayınları “Ünlü kadınlar” yarışması finalisti “Halide Edip Adıvar: doğu ve batı arasındaki devrimci kadın”, Apollo Edizioni Yayınları, Roma, İtalya, 2020 (Biografie di donne famose, antologia: “Halide Edip Adıvar: una donna rivoluzionaria fra l’Oriente e l’Occidente”, Apollo Edizioni, Roma, 2020)
  • Alberoandronico Ulusal ve uluslararası edebiyat yarışması antolojisi” La luna e il lupetto” (“Ay ve kurt yavrusu”) masalı, Roma, 2019