Pegasus Yayınları, haklarını ajansımız aracılığıyla sağlayarak Dean Koontz’un çok konuşulan “Karanlığın Gözleri” adlı romanını Sevinç Seyla Tezcan’ın çevirisiyle yayımladı
“Dean Koontz 1981 yılında yazdığı romanla korona virüs salgınını gerçekten tahmin etmiş olabilir mi?” – Daily Mail
Öyle Korkunç Bir Sır ki Bu, ⠀
Ne Pahasına Olursa Olsun Sonsuza Dek ⠀
Toprağın Altına Gömülü Kalmalı… ⠀
⠀
Oğlu Danny’nin trajik ölümünün ardından Tina Evans, ardında bıraktığı koca bir yılı oğlunun yasını tutarak geçirdi. Las Vegas’ın ışıltılı dünyasında gösteriler düzenleyen ve kariyerinde önemli başarılara imza atmayı hedefleyen Tina için çok zor bir yıl olmuştu fakat şimdi, yeni sahne şovunun prömiyeri öncesinde, Tina bazı kararlar alıp kendini harap etmeyi bırakmayı ve hayatına kaldığı yerden devam etmeyi planlıyordu. ⠀
⠀
Tüm bu umut dolu düşüncelerin arasında Tina bir gün Danny’nin odasındaki yazı tahtasında daha önce görmediği bir yazının belirdiğini gördü: ÖLMEDİ. Ve bu tek kelime onu, korkunç bir sırrı ortaya çıkarmak üzere Las Vegas’ın göz alıcı caddelerinden alıp Sierra Dağları’nın soğuk karanlığına taşıdı… ⠀
⠀
“Romanlarındaki tehlikeyi ve gerilimi sade anlatımıyla daha da ortaya çıkaran Koontz’un karakterleri insanda alışkanlık yaratıyor.” – The Seattle Times ⠀
⠀
“Vurucu, insanı hipnozite eden bir roman… Genç yazarların Koontz’dan öğreneceği çok şey var.” – The New York Times Book Review ⠀
“Dean Koontz okuyucusunu adeta duygusal bir mengeneye sıkıştırıyor.” – Associated Press ⠀
⠀
“Koontz daima Dickens’ınkini çağrıştıran bir betimleme gücüne ve çok az yazarda görülebilecek, okuyucuyu bir sayfadan diğerine geçerken nefessiz bırakma yeteneğine sahip.” – Los Angeles Times ⠀
14 Ağustos 2020