Ceren Aksakal
Biyografi
1985 yılında İstanbul’da doğdu. Kocaeli Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldu. Marmara Üniversitesinde formasyon eğitimini tamamlayıp özel okullarda İngilizce öğretmenliği ve yöneticilik görevlerinde yer aldı. Üniversite yıllarından beri çeşitli özel kurumlarda drama, sahne sanatları ve kamera önü oyunculuğu dersleri aldı. Yazdığı ilk İngilizce oyunu 2009 yılında sahnelendi. 2013 yılında “Krem” adlı dizinin çevirmenliğini yaptı. 2012 yılından itibaren tiyatro oyunları çevirmeye başladı. Çevirdiği birçok oyunu bulunmaktadır.
Bütün Yapıtları
Oyun Çevirileri:
- Basın Toplantısı (Press Conference) – Harold Pinter
- Beklenmeyen Gece (The Way We Get By) – Neil Labute
- Bitişikteki Çift (The Couple Next Door) – Donna Hoke
- Bulaşıkçılar (Dishwashers) – Morris Panych
- Kahvaltıya Kimler Kalıyor (Anyone for Breakfast) – Derek Banfield
- Kesinlikle (Precisely) – Harold Pinter
- Kırılmalar (Fault Lines) – Stephen Belber
- Örgütlü Panik/Artan Panik (Mounting Panic) – Norman Lock
- Yanlış Yaptın! (Poor Behavior) – Theresa Rebeck